Trying to sound cool & British: bollocks!
We've seen other cases before of Americans trying to use "cool" British words--especially slightly "colo(u)rful" words, and getting it wrong ([more used in BrE] viz. wanker , snog ). Here's a lovely example from the New York Daily News (which I saw via Oliver Burkeman ): There's a pile-up of Britishisms here: arse (=AmE ass ), Mummy (=AmE Mommy ), footy (=AmE soccer -- or whatever informal equivalent of soccer there is. Socky ?). But the sore thumb sticking out here is bollocks (click link to see its Word of the Year discussion). Yes, bollocks sometimes-- sometimes --is an equivalent to AmE bullshit in the sense of 'nonsense, (BrE) rubbish ' But calling bullshit on (something/someone) is an American idiom, and you just can't stick new words (especially new words with not-quite-the-same-feel) into idioms. Kicking the pail is not the same as kicking the bucket ; a bird in the hand is not worth two in the shrub , etc. Who knows, maybe...